Zagrebancija

ŠETNJA HELEN KELLER: Potrebno je više prevoditelja hrvatskog znakovnog jezika

Proslavi međunarodnog Tjedna gluhoslijepih osoba čiji je zaštitni znak Helen Keller priključili su se Zagreb, Split, Osijek i Varaždin. Ova američka gluhoslijepa spisateljice pokrenula je borbu za prava gluhoslijepih osoba, stoga se u njenu čast diljem svijeta održavaju tradicionalne šetnje.

– Međunarodni tjedan Helen Keller širom svijeta obilježava tjedan svjesnosti o gluhosljepoći, dvostrukom senzornom oštećenju, istodobnom oštećenju vida i sluha koje u Hrvatskoj pogađa 1400 osoba. Jučer je bila godišnjica rođenja američke spisateljice Helen Keller koja je na neki način ikona cijelog pokreta gluhoslijepih osoba, ona je nadišla svoja oštećenja i uspjela napraviti velike stvari- upućuje voditeljica ureda Hrvatskog saveza gluhoslijepih osoba Dodir Ivana Zima.

Svakodnevni život gluhoslijepih osoba prvenstveno ovisi o prevoditeljima hrvatskog znakovnog jezika jer nedostatak vida ne mogu kompenzirati sluhom i obrnuto, stoga su prevoditelji za njih njihove uši i oči, prijatelji i članovi obitelji. Nažalost, nedovoljan je broj prevoditelja, uz to događa se i da djeca u vrtiću sa senzoričkim oštećenjem vida i sluha ne ostvaruju pravo na prevoditeljima čime su im je uskraćeno pravo na komunikaciju koja je uvelike potrebna za razvoj.

– Gluhoslijepe osobe u mnogim su segmentima društva još u nepovoljnom položaju. Od prava na obrazovanje, pa prava na pristup informacijama, tu su i problemi vezani za prevoditelje. Podrška je osigurana, no u nedovoljnom broju. Nema dovoljno obrazovnog profila, posebno se to ističe kao stručna podrška djeci koja su mlađe dobi. Sustav treba naći načina da u zakonodavnom okviru prepozna ove potrebe njihovih životnih situacija- kaže Anka Slošnjak, pravobraniteljica za osobe s invaliditetom.

Ovoj manifestaciji tradicionalno su se priključili i članovi gradske vlasti, koji također smatraju kako se na podizanju svijesti o gluhoslijepim osobama mora kontinuirano raditi.

– Pozivam sve da demonstriramo solidarnost, odgovornost i empatiju prema ljudima kojima je najpotrebnija. Još jednom je to naš prinos da uključimo i te ljude ravnopravno u život naše zagrebačke zajednice- kaže zagrebački gradonačelnik Milan Bandić.

Važno je da čitava zajednica stremi tome da svaka gluhoslijepa osoba ima svog prevoditelja, posebice oni najmlađi među nama, koji mu je zamjena za osjetila koju većina od nas uzima zdravo za gotovo.

Exit mobile version