Autor: Maja Gujinović 12/1/2009 10:33
Razlike sela i grada nikada nisu bile smješnije, kako kaže najava za knjiški prvijenac ‘Ide ko putar’ novinarke Mary Novosel u izdanju Hene. Ovaj humorističan roman bit će predstavljen u utorak, 1. prosinca u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića u 19 sati, a o njemu će razgovarati književna kritičarka Jagna Pogačnik, mr.sc. Ivica Kamber, urednica Nermina Husković, te autorica.
– ‘Ide ko putar’ zabavan je i duhovit roman u kojem autorica oslikava selo i grad, dva paralelna svijeta, dva svjetonazora, dvije zbilje za koje je neraskidivo vezana. Mary Novosel odlično koristi moslavački kajkavski dijalekt pa je i s te strane ovaj roman pravo osvježenje u masi dalmatinskog melosa za kojeg počesto vezujemo humorno štivo – piše Nermina Husković.
Roman na kajkavskom koji se ‘rodio’ u Sidneyu
Nemiran duh, znatiželja i strast prema pisanju glavni su razlozi zašto je Mary Novosel diplomirala novinarstvo na Fakultetu političkih znanosti u Zagrebu te odabrala raditi baš to „najljepše i najteže zanimanje na svijetu“. Promijenila je brojne redakcije dnevnih i tjednih novina a okušala se i kao glasnogovornica i PR menadžerica. Isti nemiran duh odveo ju je nedavno „na određeno vrijeme“ u rodnu Australiju gdje je na University of Technology Sydney stekla još jednu diplomu iz event managementa. Baš tamo, u centru Sydneya, u pauzi između predavanja i razgledavanja milijunskog grada, Mary je dobila ideju za svoj roman prvijenac koji je, s njenim povratkom u Hrvatsku, ubrzo pronašao put do izdavača i čitatelja.